Bài viết sẽ cho bạn một số kinh nghiệm từ mình, một người học từ vựng theo phong cách “nhớ được thì nhớ… không nhớ được.. thì nhớ tiếp” 😀
1/ giống như nhiều bạn, nền tảng từ vựng ngày xưa của mình là từ sách, những quyển sách từ vựng, những quyển sách tiếng anh thời phổ thông đã giúp mình rất nhiều.. nhưng.. mình đoán là không hiệu quả bằng sau này.. khi mình dấn thân vào con đường “youtube” và “phim”.
2/ Bạn thử nhìn mục note màu đen mình nhìn bên cạnh, các cụm từ kiểu “be supposed to” “just” “that” “simple stuff like” nhét đầy ở các note của mình, vì đó là điểm mình nhận ra sự khác biệt nhiều nhất giữa cách nói tiếng anh (trong giao tiếp) hằng ngày và trong sách vở. Sách thường cho ta những cái học thuật, những góc nhìn tinh tế hơn, trong khi đó, các hội thoại hằng ngày của tụi mỹ, anh, hay những bạn nói tiếng anh mới cái mà ta cần học, copy và shadow. Bạn sẽ không bao giờ chán nếu bạn thích những channel về fashion, cosmetics hay house vân vân.
3/ Tạo một thói quen tốt, mỗi ngày khi mình thức dậy, lúc đánh răng mình đều mở vlog tiếng anh nghe, và (bật phụ đề luôn trong giai đoạn đầu mình chưa nghe giỏi), về sau thì nhiều lúc mình quên luôn vụ phụ đề… do trình nghe đã tăng vì… nghe hoài nó quen ấy các bạn!!!! Lúc làm vệ sinh cá nhân như vậy, cứ bật rồi mắt cứ nhìn, tai cứ nghe tụi nó nói và chúng ta phải để ý các cụm “lạ hơn” “mới hơn” mấy chỗ nào chúng ta không hiểu ấy, sao đó, đánh dấu clip lại để lát xem sau và note từ vựng.
- Nghe tới đâu, note từ đó, chỗ nào không biết dừng lại, check từ vựng và nghe tiếp
- Vì thực tế nếu bạn không biết từ vựng mà cứ nghe hoài. Nghe hoài.. thì bạn cũng sẽ lãng phí thời gian vì nghe mãi không hiểu
- Từ vựng (phát âm của từ) là hai cái mà bạn nhồi càng nhiều, thì nghe càng như… binh bong binh bong!!!!! Không hiểu gì cả 😀
- Thà ngay từ nghe chậm, chịu khó check từ vựng thật chậm, từ vtừ khi “vốn liếng” nhiều lên rồi, bạn sẽ tha hồ nghe và yeah!!!!!! Chưa kể bạn có có một lượng từ “tự nhiên” kinh khủng vì… bạn phải nghe trong cái ngữ cảnh đó.
Ví dụ, có lần mình thấy cô gái vlogger Mỹ nói vè chuyện không có “wash hair” và hair nó knotty rồi nó confusing – kiểu bết bết khó chịu giống kiểu trong tiếng việt mình, con gái hay than thở ấy. Đó, và mình nhớ y hệt cái khoảnh khắc đầu tóc cô gái đó… lùm xùm và kiểu mới ngủ dậy nó bết nó dơ.. khó chịu!!!!! Và mình nhớ y hệt từ vựng đó luôn.
Hoặc khi coi phim, lúc quan toà nói chuyện với bí cáo kiểu… “dằn mặt” “am I making myself clear” (kiểu, anh nói chú nghe hiểu không vậy chú emmm?) kiểu vậy á =))))))) chứ không phải “can you hear me well” đồ thông thường nha anh em!!!!!
Nói chung phải….. coi phim, phải quất tời bời các vlog, youtube nhiều vô.