Giọng (accent) IELTS Listening rất đa dạng so với nhiều kỳ thi tiếng Anh khác, với các bài đọc trong phần thi IELTS Listening được đọc bởi các diễn giả đến từ Vương quốc Anh, Úc, New Zealand và Bắc Mỹ (Tui có nghe bạn tui kể có lần nó gặp cả Ấn Độ trong vai SV đi hỏi bài giáo sư).
Mặc dù những quốc gia này được biết đến với nhiều loại accent, IELTS Listening chỉ tập trung vào các giọng “trung tính” hoặc “chuẩn” của tiếng Anh bản ngữ. Vì vậy, đừng lo lắng — bạn sẽ không phải học giọng Cockney, Scouser, Scotland , Wales hoặc Ireland của Vương quốc Anh. Và ở Bắc Mỹ, bạn sẽ không phải hiểu giọng Newfie, Boston hoặc Texan. Và những giọng “trầm” duy nhất mà bạn sẽ nghe sẽ là người Úc thành thị và người New Zealand thành thị — sẽ không có bất kỳ bài đọc nào từ Tasmania hoặc vùng nông thôn New Zealand. (Tuy nhiên, hãy thoải mái tra cứu các mẫu giọng khác mà tui đã đề cập nếu bạn tò mò — có một thế giới rộng lớn về giọng bản ngữ của người bản xứ ngoài kia!)
Vậy giọng trung tính (neutral accent) là gì?
Nó khác nhau ở mỗi quốc gia. Nhưng thông thường, giọng trung tính chỉ liên quan đến một hoặc hai thành phố hoặc vùng.
Các giọn Anh Anh bạn nghe về IELTS sẽ là tiêu chuẩn London hay một cái gì đó ở rất gần với London. Dưới đây là một vài ví dụ về các nguồn luyện nghe giọng Anh để bạn làm quen.
- Documentaries on BBC Radio
- Dame Judi Dench (Received Pronunciation)
- Benedict Cumberbatch (Received Pronunciation)
- International Dialects of English Archive (IEDA) (England 72)
Tiếng Anh giọng Úc thường có trong giọng chung, giọng đại trà ở Úc. Đây là tiếng Úc mà bạn sẽ nghe thấy ở những nơi như Sydney. Đó cũng là giọng của hầu hết các diễn viên Úc nổi tiếng – hãy nghĩ đến Hugh Jackman hoặc Margot Robbie và kiếm phim của họ coi thử nhe 😀
Các khu vực Bắc Mỹ giọng IELTS phản ánh tiêu chuẩn Mỹ chứ không phải là tiêu chuẩn của Canada. Hầu hết người Bắc Mỹ nghe giọng có vẻ như họ đến từ Trung Tây hoặc California, hai khu vực tiêu chuẩn cho tiếng Anh ở Hoa Kỳ. Nếu bạn nghe thấy giọng Canada trong bài thi IELTS, có thể đó sẽ là giọng Vancouver hoặc Toronto. Những accent này thì rất giống Hoa Kỳ.
Điều này đưa chúng ta đến một trường hợp đặc biệt trong IELTS: giọng New Zealand. Do kích thước nhỏ và sự cô lập về địa lý của New Zealand, tiếng Anh của New Zealand có rất nhiều đặc điểm độc đáo. IELTS chọn không thể hiện tất cả tính độc đáo của tiếng Anh New Zealand. Thay vào đó, những người nói tiếng NZ trong kỳ thi IELTS có giọng trung tính bất thường theo tiêu chuẩn “Kiwi”. Giọng IELTS của người New Zealand gần với giọng chuẩn của người Úc hơn là tiếng Anh thực của người New Zealand.
Sự thống trị của tiếng Anh Anh trong kỳ thi IELTS
Trong khi accent xuất hiện trong bài thi IELTS Listening rất đa dạng, thì giọng Anh Anh là phổ biến nhất. Bạn sẽ nghe thấy giọng Anh trên mỗi bài nghe IELTS. Các bài phát biểu solo trong IELTS Listening luôn được đưa ra bởi các diễn giả người Anh. Các cuộc hội thoại IELTS Listening sẽ luôn có ít nhất một người nói tiếng Anh và đôi khi có nhiều hơn một người.
Các cuộc trò chuyện IELTS với những người không nói tiếng Anh cũng sẽ bao gồm âm thanh giọng Anh. Bạn có thể nghe thấy một sinh viên đại học người Anh nói chuyện với một giáo sư người Mỹ hoặc nghe cuộc trò chuyện ba chiều giữa một người nói tiếng Anh, một người Úc và một người nào đó từ Hoa Kỳ.
Vậy bạn nên chọn học IELTS theo chuẩn Anh Anh hay giọng Anh Mỹ
Ở bài viết này thì mình chỉ lạm bàn đến bài thi IELTS Listening , hãy sẵn sàng để nghe thật nhiều tiếng Anh Anh chuẩn. Đồng thời, hãy sẵn sàng chuyển đổi giữa các accent khác nhau một cách nhanh chóng. Để làm tốt bài IELTS Listening và tránh bị ngạc nhiên hoặc bị phân tâm, bạn sẽ cần nghe hai hoặc ba giọng rõ ràng khác nhau cùng một lúc.
Có một thực tế thì giọng Anh quý sờ tộc không được người Việt mình chuộng cho lắm, vì đa phần các bạn đều chọn học Anh Mỹ, tìm các nguồn Anh Mỹ để luyện nghe, luyện nói vì giọng Anh Mỹ nó thời thượng và hay bị cắt xét (kiểu người miền nam mình hay nói lướt “ăn phở hôn” :)). Nhưng bài thi IELTS Listening là 1 cái gì đó chuẩn thì nó phải chọn thường các giọng chuẩn để đọc cho mình nghe. Thế nên lời khuyên của mình là … hãy chọn 1 cái mà học chứ đừng nói Anh Mỹ mà luyện nghe tài liệu Anh Anh, bạn phải nói tốt thì bạn mới nghe tốt được. Và có 1 điều dễ nhận thấy xét về giọng (ko tính từ ngữ địa phương) thì:
Người miền Nam mình nghe rất rõ người Bắc mình nói gì và dĩ nhiên nghe được cả người Nam
Người miền Bắc mình dĩ nhiên nghe rất rõ người cùng miền Bắc nói gì, nhưng đôi khi nghe giọng miền Nam có đôi chút lấn cấn nếu người đó nói nhanh nói lướt nhiều quá.
Bạn có hiểu vấn đề này có ý nghĩa gì không?
Banner hồi xưa, chứ giờ nó lên hơn 5000 bộ @ 3000 video @ 80 khóa học và tổng cộng là 400Gb rồi nhé